Имя | Джорджа |
Контакты | Доступны бесплатно после регистрации или входа |
Общая информация
|
Проживание | Московский |
Заработная плата | от 40 000 руб. |
График работы | Полный рабочий день / Сменный график / Гибкий график / Подработка / Удаленная работа |
|
Образование | Высшее |
Опыт работы | 2 года 10 месяцев |
Гражданство | другое... |
Пол | Женский |
Возраст | 31 год   (23 июля 1993) |
Опыт работы
|
Период работы | январь 2017 — по настоящее время (7 лет 10 месяцев) |
Должность | Переводчик на выставках |
Обязанности | · Устный перевод рус. итал. во время деловых встреч российской гостьи на международном салоне непромышленного пройзводства мороженого, кондитерских и хлебобулочных изделий и кофе "SIGEP". · Устный перевод в течении деловых встреч для двух украинских гостей на выставке Riminiwellness, ежегодная выставка посвященна фитнесу, здоровью, бизнесу, спорту, физической культуре и здоровую питанию, организованной в Rimini Expo Centre. · Устный перевод и посредничество в языковых парах англ. итал. и рус. итал. в течении ряда деловых встреч на выставке "COSMOPROF" (международная выставка косметической и профессиональной индустрии красоты в Болонье). · Устный перевод и посредничество в языковых парах англ. итал. и рус. англ. в течении ряда деловых встреч на выставке "HOST" (международная выставка сферы общественного питания и гостиничного бизнеса в Милане). |
|
Период работы | январь 2017 — по настоящее время (7 лет 10 месяцев) |
Должность | Устный переводчик на конференциях |
Компания | Болонский Университет |
Обязанности | · Последовательный перевод англ. итал. и перевод шепотом итал. англ. во время конференции о международной классификации функционирования, инвалидности и здоровья (ICF), органозированная департаментом образования Болонского Университета. Среди международных гостей конференции: Save the Children. · Синхронный перевод рус. итал. во время серии конференций, организованных в рамках "900Fest", ежегодный культурный фестиваль, посвященный культуре ХХого века в Форли. · Синхронный и последовательный перевод рус. - итал. во время серии конференций о русской культуре, организованной Болонским Университетом с целью повышения интереса студентов к русской литературе, истории, культуре и традициям. |
|
Период работы | май 2019 — август 2019 (4 месяца) |
Должность | Устный переводчик |
Компания | Barretstown - A Serious Fun Camp |
Обязанности | · Двусторонний перевод в следующих языковых парах: англ. рус., англ. итал., англ. исп. для посетителей международного детского лагеря Barretstown (детей 7 - 17 лет возраста). Лагерь находится в Ирландии, принимает и предоставляет развлечения для детей, страдающих хроническими или серьезными заболеваниями, которые приезжают из более чем 15 различных стран. |
|
Период работы | сентябрь 2017 — декабрь 2017 (4 месяца) |
Должность | Устный переводчик на конференциях |
Компания | Астраханский Государственный Университет |
Обязанности | · Синхронный перевод рус. итал. во время серии конференций, организованной университетом для развития партнерства АГУ с Университетом Триеста. · Устный перевод и перевод шепотом рус. итал. во время визита заместителя декана Университета Триеста и во время его встречи с деканом и профессорско-преподавательским составом АГУ. |
Образование
|
Образование | Высшее |
Окончание | 2016 год |
Учебное заведение | Миланский Университет (Милан, Италия) |
Специальность | "Культурный и языковой посредник" |
|
Образование | Высшее |
Окончание | 2019 год |
Учебное заведение | Болонский Университет (Болонья, Италия) |
Специальность | "Переводчик-синхронист" |
Дополнительная информация
|
Иностранные языки | Английский (Свободный), Итальянский (Свободный) |
Водительские права | Категория B |
Командировки | Готова к командировкам |
Навыки и умения | IT И АВТОМАТИЗИРОВАННЫЙ ПЕРЕВОД · Сертификация SDL Trados Studio 2019: Getting Started · Программное обеспечение для создания корпусов текстов и глоссариев для устного и письменного перевода: BootCaT, AntConc, InterpretBank. ДРУГИЕ НАВЫКИ • Отличные коммуникативные навыки, внимательное отношение к коллегам и рабочей среде. • Находчивая и креативная, всегда ищу свежие подходы к решению проблем. • Критический мыслитель. • Очень адаптивная, всегда стараюсь быть внимательной к потребностям других людей. • Трудолюбива и устойчива. • Очень организованная, отличные навыки тайм-менеджмента. • Очень терпеливая и уравновешенная, могу управлять чрезвычайными и стрессовыми ситуациями. • Люблю свою работу и стараюсь приобретать новые навыки и компетенции каждый день. Всегда стремлюсь чему-то научиться у людей, с которыми работаю, а также из их опыта. |